![]() |
|
|---|
| Traducción de Certificados de Nacimiento y otros Documentos Legales |
||
Abajo, verá información referente los siguientes puntos:
¿Qué tengo que hacer
para conseguir una traducción de mi certificado para I.N.S. ? (¿U
otra entidad del gobierno americano?) Dentro de 24 horas o menos, le confirmaremos el precio y la fecha de terminación. Para contratar nuestros servicios, favor de notificarnos de que está de acuerdo con nuestros términos. Le mandaremos una factura que podrá pagar por medio de su correo electrónico por el servicio de pago de PayPal. 24 a 72 horas después de su confirmación y pago, la traducción notariada será mandada por correo normal. Cuanto costará? ¿Tiene usted un documento que tiene que ser traducida para uso en un país extranjero? Documentos que traducimos para uso en países extranjeros normalmente requieren una Apostilla. El hecho de proveer un Apostilla es un servicio del Secretario del Estado. Una Apostilla a un documento es la manera de autenticarlo para uso en un país extranjero. Países que suscriben a la Convención de la Haya de 1961 aceptan documentos que llevan una Apostilla. Para encontrar una lista de países que suscriben a la convención de la Haya, presione aquí. Siempre es una buena idea contactar al consulado del país donde usted planea usar la traducción para averiguar si todavía aceptan documentos Apostillados (aunque dicho país esté en la lista de países participadores) y si tiene algún otro requisito para aceptar dicho documento. IMPORTANTE: Cada estado de los EE.UU. tiene su propio Secretario de Estado. Los Secretarios de Estados pueden expedir Apostillas solamente para documentos notariados en el mismo estado de donde reside el Secretario de Estado. Es por esta razón que solamente expedimos traducciones no firmadas y para el uso en un país extranjero a clientes viviendo fuera del estado de Arizona. Es responsabilidad de estos clientes viviendo afuera de Arizona de conseguir su propia notarización de las traducciones. Clientes de Arizona deberá llevar el documento terminado a la oficina del Secretario del Estado de Arizona. Presione aquí para obtener una lista de los formularios que puede mandar por correo para conseguir una Apostilla. ESTE PASO ES SOLAMENTE NECESARIO PARA AQUELLOS DOCUMENTOS QUE SERÁN UTILIZADOS FUERA DE LOS EE.UU.. ¿Que debo esperar recibir de
su oficina? Una copia del documento que se usó para hacer la traducción con la estampilla de nuestra compañía ¿Qué tengo que hacer
para efectuar el pago?
¿Necesito un traductor certificado?
¿Son ustedes traductores certificados y son sus documentos certificados? Copias Adicionales Copias por medio de un archivo PDF (no firmado
ni notariado) serán proveídas a ningún costo. |
The Accurate Translator, L.L.C.. - Phoenix, AZ - An Arizona based company...